Seht, Brüder, der Frühling ist gekommen.
Die Erde wird von der Sonne umarmt,
wir werden bald die Ergebnisse
dieser Liebe sehen.
Jedes Samenkorn ist erwacht,
genauso jedes Tier.
Durch diese geheimnisvolle Kraft
erhalten auch wir unser Leben.
TATANKA YOTANKA, SITTING BULL
(Hunkpapa)
.......................................................................................
See, brothers, the spring have come.
The earth is embraced by the sun,
we soon become the results
of this love see.
Every seminal grain has awoken,
just every animal.
By this mysterious strength
if we also receive our life.
TATANKA YOTANKA, SITTING BULL
(Hunkpapa)
.....................................................................................
Voyez, des frères, le printemps sont venus.
La terre est embrassée par le soleil,
nous devenons bientôt les résultats
de cet amour voient.
Chaque grain de graine s'est réveillé,
aussi chaque animal.
Par cette force mystérieuse
si nous recevons aussi notre vie.
TATANKA YOTANKA, SITTING BULL
(Hunkpapa)
.....................................................................................
Miráis, hermanos, la primavera han venido.
La tierra es abrazada por el sol,
nos hacemos pronto los resultados
de este amor miran.
Cada cereales de semilla han despertado,
asimismo cada animal.
Por esta fuerza misteriosa
si recibimos también nuestra vida.
TATANKA YOTANKA, SITTING BULL
(Hunkpapa)
0 Kommentare:
Kommentar veröffentlichen
Abonnieren Kommentare zum Post [Atom]
<< Startseite