Vergiss bei allem,
was dir widerfährt, nicht,
in dein Inneres hinabzusteigen,
ohne deine Aufmerksamkeit,
deine Wachsamkeit zu verlieren.
In dir liegt die Quelle der Kraft, das Wort,
das die Furcht heilt und sie auch zerstört.
.......................................................................................
Forget with all,
what happens to you, not,
to descend in your inside,
without your attention,
to lose your watchfulness.
In you lies the spring of the strength, the word,
this cures the fear and them also destroyed.
.....................................................................................
Oublie à tout,
ce qui arrive à toi, non,
to descend in your inside,
sans ton attention,
perdre ta vigilance.
Dans toi se trouve la source de la force, le mot,
cela guérit aussi de manière détruite la crainte et eux.
......................................................................................
Olvida en todo,
lo que pasa a ti, no,
descender en tu interior,
sin tu atención,
perdre ta vigilance.
En ti está la fuente de la fuerza, la palabra,
esto cura también de modo destruido el miedo y ella.
0 Kommentare:
Kommentar veröffentlichen
Abonnieren Kommentare zum Post [Atom]
<< Startseite